Home » poem, Poetry, tamil

பனி மழை பொழிகிறது

5 December 2010 7 Comments

பனி மழை பொழிகிறது

My first experience of snow.. My 27th poem attempts to capture the beauty amidst the snow flood which brought the city to standstill..

பனி மழை பொழிகிறது

பார்வதியுடன் கோவம் கொண்டவன்..
பஞ்சு மெத்தையை கிழித்து எறிந்தானோ..
நெற்றிகண் திறந்து எரிமலையானவன்
பனிமலை ஒன்றை எட்டி உதைத்தானோ

கண் காணும் தூரம் வரை
வெள்ளை மட்டும் தான் தெரிகிறது..
பனித் துளிகளின் ராட்சச படையோ..
மூலை முடுக்கிலும் நுழைகிறது…

தங்க சூரியனும் நீல நதியும்..
கண்ணுக்கு தென்படவில்லை..
சிவப்பு ரோஜாக்களின்.. பச்சை பசுமைகளின் ..
கண்ணாமூச்சி ஆட்டம் புரியவில்லை..

வெள்ளை வெள்ளம் பரவும் வேகத்தில்..
நிறங்கள் பயந்து நடுங்கியது..
பட்டாம்பூச்சியின் கூட்டம் எல்லாம்..
வண்ணம் மறந்து பறக்கிறது..

நிர்த்தக்ஷினியம் நிருமூலம்
நிரந்தரம்
நிசப்தம் நிச்சலம்
நிரந்தரம்

கொட்டும் பனியை.. முதல் முறை பார்த்ததும்..
பரவச நிலைக்கு நான் சென்றனே..
கொடும் பனியிலும்.. அழகை ரசித்து..
கண் குளிர்ந்து மெய் மறந்தனே..

அலங்காரம் இல்லா பேர் அழகு..
பெண்மையில் மட்டும் தான்..
வண்ணம் இல்லாத கலை அழகு
பனி வெண்மையில் மட்டும் தான்

Translations below..

paarvathi-yudan kovam kondavan..
panju medhdhaiyai kizhithu yerindhaanO..
NetrikaNN thirandhu yerimalaiyaanavan
paniMaLai ondrai yetti udhaithaanO

Kann kaanum dhooram varai
VaeLLai maattum dhaan therigiradhu..
panith tuLigaLin ratchasa padaiyO..
moolai mudukkilum nuLaigiradhu…

Thanga sooriyanum neela nadhiyum..
Kannukku thenpadavillai..
Sivappu rojakkaLin Pacchai pasumaigaLin..
kanna moochi aatam puriyavillai..

VaeLLai vaeLLam paravum vaegathil..
Nirangal bhayandhu nadungiyadhu..
Pattaampoochiyin koottam yellaam..
Vannam marandhu parakkiradhu..

Nirdhakshiniyam Nirumoolam
Nirandharam
Nishabdham Nischalam
Nirandharam

Kottum paniyai.. mudhal murai paarthadhum..
paravasa nilaikku naan sendranae..

Kodum paniyilum.. azhagai rasiththu..
Kann Kulirndhu mai marandhane..

alangaaram illaa paer azhagu..
peNmaiyil mattum dhaan..
vaNNam illadha kalai azhagu
pani veNmaiyil mattum dhaan

Its raining snow
===========

Did the man who got angry with Paaravathi (Lord shiva)
tear apart that cotton bed..
Did the man who opened his 3rd eyes to become a volcana..
crush a giant snow mountain with his feet…

All the distance, which my eyes could see..
I can only whiteness
The army of snow flakes is covering
every bit of remoteness

The golden sun.. the blue river
are not to be seen..
The hide seek of red roses and green leaves
could not be understood..

When the white flood engulfing in such a speed..
the colours were trembling with fear..
Even the butterflies forgot their colours
and were running helter skelter.. (An imagination about all the white flakes flying around)

Total damage
Total disrespect
Non stop..

Followed by..

Total silence
Total stillness
Non stop..

When I saw the this falling snow for the first time..
I got very excited..
Even in this shuddering cold, I appreciated the beauty..
and forgot myself in the scene..

Decorationless beauty is only apt for womanhood..
Similarly
Colourless artistic beauty is only apt for the whiteness of the snow…

Comments

comments

7 Comments »

  • Arun said:

    like like 🙂

  • Usha Krish said:

    Fantastic…. Seems like you are writing from your heart after experiencing the snow storm!
    Very nice connection and comparison..
    வெள்ளை மாட்டும் தான் தெரிகிறது..
    Vellai Mattum not Maatum…

    Keep it coming. I am enjoying, admiring your talents.
    Love you,

    Usha attai…

  • Sundar Rajan G S (author) said:

    Thanks arun & usha attai.. 🙂

  • Srini said:

    Good one ambi. Looks like you have started writing the poems in Tamizh itself. Very good attempt. Just a couple of observations…..pl correct the spellings in two places 1)Moolai & 2) Pani(twice).

    நிர்த்தக்ஷினியம் நிருமூலம்
    நிரந்தரம்
    நிசப்தம் நிச்சலம்
    நிரந்தரம் – Very nice collection of good words…again Nirmoolam (nor Nirumoolam).

    Very good padaippu as usual……keep going.

  • Sundar Rajan G S (author) said:

    Thanks a lot chitappa.. corrected spelling mistakes.. btw.. it is nirumoolam.. i checked dictionary..

  • kayal- arun's mom said:

    i like the poem very much
    great creation
    i like laptop kavithaigal also

  • Sundar Rajan G S (author) said:

    @Kayavizhi aunty: how r u doing 🙂 Thank you very much.. glad you liked the poem 🙂